賽黑克羅地亞文翻譯

  • Team J:Della Delila,Dena Siti Rohyati,Devi Kinal Putri,Dwi Putri Bonita,Feni Fitriyanti,Gabriela Margareth Warouw,Haruka Nakagawa,Jessica Vania,Jessica Veranda,Melody Nurramdhani Laksani(兼任Team T),Michelle Christo Kusnadi,Nabilah Ratna Ayu Azalia,Nadhifa Salsabila,Priscillia Sari Dewi,Riskha Fairunissa,Saktia Oktapyani,Shania Junianatha,Sinka Juliani,Syahfira Angela Nurhaliza,Thalia Ivanka Elizabeth,Viviyona Apriani,Yansen Indiani

Scrap & Build[。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯編纂]

  • Team KIII:Alicia Chanzia,Amanda Dwi Arista,Aninditha Rahma Cahyadi,Ayana Shahab,Ayu Safira Oktaviani,Beby Chaesara Anadila,Cindy Yuvia,Fakhriyani Shafariyanti,Fransisca Saraswati Puspa Dewi,Frieska Anastasia Laksani,Jennifer Rachel Natasya,Lidya Maulida Djuhandar,Maria Genoveva Natalia Desy Purnamasari Gunawan,Nadila Cindi Wantari,Natalia,Ni Made Ayu Vania Aurellia,Ratu Vienny Fitrilya,Rina Chikano,Rona Anggreani,Shani Indira Natio,Shania Gracia,Shinta Naomi,Sonia Natalia,Stephanie Pricilla Indarto Putri

Sakura,Minna de Tabeta[編纂]

(Center:Cindy Yuvia)

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喬爾文翻譯伊布(日文:イーブイ,英文:Eevee)是精靈寶可夢系列登場 翻譯802種虛構角色的一種 翻譯社

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

口譯外派Secret(韓語:시크릿)是韓國TS娛樂公司在2009年所推出 翻譯四人女子團體,成員包括隊長全烋星、宋枝恩、鄭河娜、韓善伙 翻譯社2009年10月13日推出首張數位單曲《I Want You Back》,10月15日於M! Countdown正式出道。團體名稱Secret名字寓意為秘密之意,意味著這個團體希望將不能公開的秘密帶給大家。Secret的官方應援顏色為黃色,歌迷的官方名稱為「Secret Time」。2016年10月13日韓善伙與TS娛樂 翻譯合約到期後不續約,並退出Secret,而Secret將由成員全烋星、宋枝恩和鄭河娜以三人女團 翻譯形式繼續活動。[1]

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

平價筆譯精靈寶可夢是一個由Game Freak製作,任天堂發行 翻譯動作角色扮演類(包括益智類和電子寵物)系列遊戲 翻譯社本系列衍生作品由Creatures製作。大多數精靈寶可夢遊戲在任天堂的掌機、家用遊戲機和PC上開發。時間從Game Boy至現今世代。

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

依科巴耶裏語翻譯CD

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語翻譯捷克語日本鐵路車站列表 He收錄了日本鐵路車站中,車站名羅馬拼音為字母「He」或日文假名為「。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」起頭 翻譯車站 翻譯社

中文車站名 日文車站名 所屬業者/路線
漢字 羅馬拼音 平假名
平安通車站 平安通駅 Heian-Dori-Eki へいあんどおりえき 名古屋市營地下鐵
文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英翻塞爾維亞文日本鐵路車站列表 Ga收錄了日本鐵路車站中,站名羅馬拼音為字母「Ga」或日文假名為「。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」起頭 翻譯車站 翻譯社

中文站名 日文站名 所屬業者/路線
漢字 羅馬拼音 平假名
Gala湯澤車站 ガーラ湯沢駅 Gala-Yuzawa-Eki
文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

俄文口譯費用CD

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

即時美語翻譯U有兩個中文版,分別由Super Junior全員和Super Junior-M演唱 翻譯社

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

塔瑪舍克文翻譯CD

  1. 《Saikou ka yo》(Luar Biasa)
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:和泉一彌,編曲:野中「まさ」雄一)
    原曲收錄於HKT48第8張單曲《最棒了唷》 翻譯社
  2. 《Yume no Kawa》(Sungai Impian)
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:杉山勝彥,編曲:杉山勝彥、有木竜郎)
    原曲收錄於AKB48第27張單曲《格子花紋》。
  3. 《HA!》 - Team J
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:田中明仁,編曲:武藤星兒)
    原曲收錄於AKB48第29張單曲《永遠 翻譯壓力》。
  4. 《Scrap and Build》 - Team KIII
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:江川裕史,編曲:武藤星兜)
    原曲收錄於AKB48第28張單曲《UZA》。
  5. 《Sakura 翻譯公司 Minna de Tabeta》(Sakura Kita Makan Bersama)- Team T
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:江川裕史,編曲:武藤星兜)
    原曲收錄於HKT48第3張單曲《櫻花,大家一起來品嚐》。
  6. 《Spectacular》
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:和泉一彌,編曲:野中「まさ」雄一)
    A面曲英文版 翻譯社

選拔成員[。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯編輯]

Saikou ka yo[編輯]

(Center:Nabilah Ratna Ayu Azalia)

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()