第一步:點選東西選單(如下圖紅色框框處)
第二步:選擇利用者造詞(以下圖紅色框框處)
※參考資料起原:社團法人嘉義市聲暉協進會(2017)。聽打員培訓課程講義,未出書。
第三步:建立所需的字詞,鄙人圖藍底處點兩下,即會出現詞彙編輯,可輸入所需的辭彙並設立快捷鍵,設定完成請按肯定,即完成辭庫創立的動作,當以後打出辭庫有設立建設的辭彙時,即會自動選字為准確的詞彙。
- 硬體需求:筆電、外接鍵盤、滑鼠、外接螢幕/投影機、耽誤線及轉接頭
- 格局設定:
- 浏覽舒適原則(黑底、字體色彩螢光黃、標楷體)
- 頁面最大原則(邊界狹小、比例放大、分頁封閉、全螢幕Alt+U+V)
- 不做白工原則(存檔)
- 範例:(凡是檔案第一行會打受騙天聽打的主題,還會加上時候、地點)
- 極佳的語言傳譯文字的能力
- 極佳的中文能力、注音准確率
- 打字速度快
- 電腦技術
- 極佳的心理本質
此課程分為兩天,共10小時的學科訓練,如要成為正式的聽打員,除10小時的學科練習以外,還需要再10小時的練習時數證實,和後測80字/分鐘以上,方能取得正式聽打員的資格。以下分享個人列入10小時學科練習的常識與想法:
為何需要聽打服務呢?或許有人會想說申請手語翻譯不就能夠降服聽障人士無法接受訊息的障礙嗎?然則實際面來講,補助有限,不可能每節課都有、何況聽障人士不一建都看得懂手語,並且許多課程用詞沒有恰當的手語手勢可以表達。故顯現出聽打的主要性,因為聽障人士不易把握環境中的聽覺線索,聽不到或聽不清晰,導致無法把握完全訊息,進而影響對事物的理解與判定,甚而影響進修成效,最後會影響就業,故聽打可以把口語轉化為文字,協助聽障人士及時理解情況中白話訊息,同步領受到訊息翻譯
- 手語:啟聰黉舍或年長的聽障者使用,但社會上大都人不會
- 白話:讀唇、腔調聽覺法、依托殘余聽力,是大都的聽障者使用的方式
- 手語+白話、筆談:啟聰班利用,多數年青聽障者還會自創手勢
何謂聽打員?一開始在網路上看到聽打員培訓課程,以為就是打打字,教
-
- 文字挑重點打,標點符號也是(? : ! 要打出來)
- 打錯字若是不影響理解不急著修
- 分段原則(分歧主題以空白行分隔)
- 不肯定的訊息已()、[]、OOO各類方法加註
- 非白話的訊息以()加註,例如(請見PPT)
- 以講者的角度打出內容,也就是第一人稱的角度
聽打員培訓課程舉動內容:聽障者溝通與接收訊息管道多元,包含白話、手語及文字(視覺),對聽障學生而言,同步聽打辦事是一項直接輔助訊息領受的服務,為協助聽障學子完整領受進修資訊透過招募聽打員,提供學科知能與實習練習訓練等課程,鼓勵更多人投入同步聽打行列,俾利推行聽障無障礙情況翻譯
1.將WORD改成黑底:(以2007版本為例,選擇版面設置裝備擺設-->頁面色彩-->選擇黑色)
2.分頁封閉:(兩頁中間按兩下)
3.利用者造詞:
◎服務流程:
◎開始執行聽打前的設定:
前陣子在網路上看到「聽打員培訓課程」的訊息,勾當內容以下:
◎聽打員須具有的能力:
◎增補電腦技能(含畫面):
以上只是簡短摘錄課程上所學的重點,上完10小時的學科練習加上聽打員先生的經驗分享以後,深刻體味到聽打員不如一開始所想像的簡單,必需事前做相幹聽打內容的作業、了解聽障人士的需求、與承辦單元溝通並請求協助供應聽打現場的設備或位置、同步的打出講者的措辭內容,假如趕上多人對談的內容更是難上加難,聽打員必需具備三頭六臂才能即時應付現場的告急狀況等等,時刻都在練習聽打員的臨場反映及抗壓能力,不過教員還有分享當取得使用者正面的回饋時,會感覺一切都是值得的翻譯真心覺得聽打員的工作是份具有極高生命價值的工作。
根據衛服部統計處於2017年6月2日最新通知佈告資料顯示,2017年第1季聽覺性能障礙者共有122,870人,聽覺功能之缺損或異常,導致生涯或學習上遭到限制,聽障人士溝通體例首要有三類:
◎格式設定:
- 事前準備:
- 認識辦事對象、主題及場地設備需求
- 浏覽相幹教材,如為會議需知道出席單位及人名
- 在電腦預做準備,提高准確率,如建辭庫(工具選單-->利用者造詞,如有設定快捷鍵,需在打上快捷鍵前先打上「`P」再打上設定的快捷鍵名稱)
- 提早達到:
- 最少15分鐘前參與
- 若需對方裝備共同,建議30分鐘前到達以準備裝備
- 坐位放置:
- 讓聽障人士可以便利看到電腦銀幕、教師、黑板
- 能和聽障人士討論後選定會更好
- 起頭聽打:
- 清晰准確地打出所聽到的口語訊息
- 若聽障人士遲到,要立刻回報
- 回饋查詢拜訪:
- 請聽障人士賜與回饋
- 回報聽障人士利用辦事之景象
- 事後搜檢:
- 修改增補內容
引用自: http://sharone1204.pixnet.net/blog/post/400213964-%e3%80%90%e5%bf%83%e5%be%97%e3%80%91%e5%90%8c%e6%a有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
留言列表