英文翻譯拉脫維亞文翻譯社社工伙伴們好
天成翻譯公司是無障礙科技成長協會的居家就服員
本會是一個以服務視障朋侪為宗旨的協會
目前本會承辦的營業之一為供給沒法外出步履之視障朋侪在家登打逐字稿的辦事
已徵詢本版版主贊成以下內容貼文
中華民國無障礙科技發展協會
聽打快手工作團隊
工作團隊簡介
本協會聽打快手工作團隊是由視障者所構成,擁有最專業的聽打逐字稿技能,
供給最高製作品質與最好辦事,可以曆久共同,歡迎洽詢翻譯此外,為保障您
的權益,並確保資料的品質、保密與平安性,我們備有專業服務合約,讓您更安心。
服務項目
研究案訪談逐字稿聽打、電視台字幕聽打、記載片字幕聽打、研討會等會議逐字稿
聽打、演講逐字稿、有聲資料轉換文字記載等。
收費申明
1.國語發音的音檔
三天內交件:1翻譯社200元/時(音檔時候)(不足一小時者,以分計,每分鐘20元,
未達一分鐘者,則不計價。)
三天以上交件:1,000元/時(音檔時候)
(不足一小時者,以分計,每分鐘17元,未達一分鐘者,則不計價翻譯)
2.台語、外省鄉音發音的音檔
三天內交件:1,400元/時(音檔時候)
(不足一小時者,以分計,每分鐘23元,未達一分鐘者,則不計價。)
三天以上交件:1,200元/時(音檔時候)
(不足一小時者,以分計,每分鐘20元,未達一分鐘者,則不計價。)
灌音檔案(WAV或MP3)提供方式
電子檔案以msn/skype/mail傳遞
電子檔案上傳至小我Sky Drive/網路硬碟,並提供下載網址
電子檔案以光碟郵寄
錄音檔案(光碟/隨身碟)以專人親送
錄音帶以包裹郵寄
灌音帶以專人親送
若有需要或有其他疑義者,可直接洽詢
就服員:陳宛君
德律風:02-25994236*28
Email:[email protected]
中華民國無障礙科技發展協會:http://www.twacc.org/
歡迎參觀唷!
--
給他們E臂之力 讓EYE永不止熄
協助視障者「繞過目力」的障礙
解決視障者「利用資訊」的難題
闡揚視障者「分歧領域」的特長
本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/SW_Job/M.1274772126.A.8A7.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- Mar 22 Thu 2018 00:17
[情報] 聽打快手團隊服務(經版主贊成貼文)
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言