法爾斯文翻譯翻譯社◎工作時候/所在:
自家
◎工作內容/薪水:
板上的逐字稿薪資相幹心得
心得分享:
天成翻譯公司是不知道為什麼,又或該說梗概是景氣很差
所以逐字稿的薪水不斷不休的往下掉
之前研究生的案子,根基都是一小時八百,換算下來是一分鐘13.3
假設熟手在行五個小時可以搞定一個案子,那一小時薪水也快兩百,不低
然則如果是新手,假如是碰到難度大的
那時候拉長的情況下,薪水固然就不到7-11的價碼
目前?說真的我好久沒看到1小時八百的案子了
一小時六百,更誇大還有一小時五百的
然後一樣一堆人搶破頭,完全不感覺本身花的時候跟所得到底合不公道
並且天成翻譯公司永遠堅信一句話,花若幹錢,就會拿到多少品質
之前也看到板上泛起找到人隔沒兩天又重找,如出一轍的案子
一樣沒有很好看的價碼
就算那是被開天窗,說真的我也不料外
本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1371039650.A.D5A.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- Jun 21 Thu 2018 00:19
[心得] 逐字稿薪資
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言