close
請參閱:中文聽打敘獎
總算在手指頭熱開,試了了幾次以後,其中一篇拿到了138字的成就
嘖嘖,仔細研究一下測驗規則
客歲成就是每分鐘117字
且假如天成翻譯公司不謹慎此次怒刷到140字,就會華侈一次嘉獎的機遇
可是我泛泛演習,也不是每次都有130字
這這這,不是強制中獎嗎= =
所以集中考試,非得要到130字,才能給獎
本來是沒有劃定要集中測驗的
106年度的中文聽打敘獎又來了,吃G的好機遇~ ^ ^
加上集中測驗,會嚴重耶...
依我憤世嫉俗的轉譯:禁絕潛藏實力,而一次前進太多,反而變相有懲罰...
但實在不甘心,只好隔全國午再去電腦教室打寶
曾到130字以上
後記:八月底,獎勵二次到手,但照樣感覺.....
嗯嗯,順遂達標125字,收工
根據「實行法庭筆錄電腦化應辦理事項」
拿了一個獎勵
這...有事嗎?
沒想到,如許居然不行耶@@"
算了,下層的人,定見不要太多
文章標籤
書記官
怎麼會有如許希奇的限制?
說是我比來每月線上考試的時候,打太快了,蛤?
天成翻譯公司想,此次考試到120字,再賺一個就好
引用自: http://leolovesu.pixnet.net/blog/post/462490010-%e5%bc%b7%e8%bf%ab%e4%b8%ad%e7%8d%8e有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤
全站熱搜