close

卡憂加文翻譯

  • 对因您注册信息错误、联系體例错误、密码丢失、违反本活动或相关礼品卡利用规则、迟延领取或其他緣由导致您不能获取或正常使用旅行基金的;
  • 对因您参与本活动而提交的翻译功效而导致的纠纷,包羅不限于知识产权纠纷;
  • 对因您参与本活动而利用 翻譯任何内容、服务或其它链接至本网站、应用、内容导致的直接、间接、法定、约定的损害赔偿责任;
  • 因爲网站服务 翻譯非凡性,对因任何原因造成网络服务的中断给您造成的损失 翻譯社

对于每条点评翻译,一旦被审核通过,志愿者可获得“觀光基金” 翻譯社每条通过审核 翻譯翻译可获得 翻譯觀光基金金额,由志愿者的翻译级别决定,本活动计价单位均为人民币元:

  • 金牌翻译(审核通过率>=95%)可以获得¥2.50/条的觀光基金
  • 银牌翻译(审核通过率在90%~95%之间)可以获得¥2.00/条 翻譯觀光基金
  • 新手翻译(审核通过率<90%)可以获得¥1.00/条 翻譯旅行基金

审核通过率的计算方式为:自活动开始之日起志愿者已通过审核的翻译条数/志愿者参与活动累计被审核 翻譯翻译条数。贡献者可获觀光基金金额以其申请兑换时“翻译等级”对应的翻译单价计算获得 翻譯社
我们供給新点评时可能会优先照顾金牌翻译志愿者,并根据志愿者的翻译质量及审核通过率保存自行决定提供新点评的数量、顺序。

  • 旅行基金兑换:
    • 旅行基金仅限贡献者本人领取,不得合并账户领取,不予提现,志愿者需将所累积 翻譯觀光基金兑换携程礼品卡或付出宝卡或本网站提供其他礼品卡/券,具体可兑换卡/券种类以兑换时本网站公示内容为准 翻譯社所有兑换礼品卡/券不予提现、不记名、不挂失,不得转让或出售。所兑换的礼品卡/券 翻譯利用方式及注重事项以发售网站为准。觀光基金兑换礼品卡/券的方式将另行通知,请关注相关页面公告。
    • 我们会争取在未来加倍丰富觀光基金的兑换體例,请关注相关页面的公告。
    • 志愿者按照活动页面相关规则提供个人真实信息(姓名、身份证号)及联系體式格局,若未定期供給 翻譯,视为志愿者放弃觀光基金。我们将在志愿者供應的个人信息及联系方式符合要求后的60天内,向志愿者提供觀光基金。一个身份证号码仅能对应一个本网站账号领取觀光基金,不得跨账号兑换觀光基金 翻譯社
    • 每次申请兑换的旅行基金数额最少100元,且为100元的整数倍。每次兑换仅能选择一种兑换體式格局。
    • 活动结束时,若是未兑换觀光基金的金额在100元以上,我们将给志愿者60天的时间兑换。兑换金额需为100元 翻譯整数倍,不足100元 翻譯殘剩部份予以作废 翻譯社
    • 贡献者兑换旅行基金时,本网站将根据中国现行税法的有关规定,代扣代缴20%个人所得税后,发放剩余觀光基金。例如:申请兑换500元觀光基金,本网站将代扣代缴100元个人所得税,发放志愿者的觀光基金为400元。志愿者需供應真实个人信息以便本网站执行个税扣缴 翻譯社由于贡献者供應个人信息有误而造成无法从税务机关获得相应个人所得税缴税信息的,由贡献者本人承担相应责任。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
  • 除非另行通知,每周每个志愿者的翻译数量上限为500条。
  • 本次活动,志愿者供給审核的翻译功效所有权均归属于本网站。
  • 制止提交机器翻译成果,一经发现,我们将取消志愿者继续参与活动 翻譯资格,对于志愿者已提交 翻譯所有翻译功效均不予审核通过 翻譯社
  • 本网站自行判断是不是向贡献者供給可翻译的点评 翻譯社本网站自行判断是不是采取贡献者的翻译成果。
  • 若活动奖品禁止統一个志愿者重复领取的,您需要遵照此种限制。統一个志愿者 翻譯认定:相同 翻譯本网站账号、手机号或身份证号都将视为同一个志愿者 翻譯社
  • 依本网站自行判断发现您在本活动中使用任何不正当的手段参加本活动的,本网站有权勾銷您参加本活动的资格或获奖资格。
  • 凡参与本次活动即视为您熟知并贊成本活动规则所述的各项规定。本活动同时受本网站公布的相关条款 翻譯约束,包括但不限于本网站服务条款、法律声明、隐私政策等。若活动规则与本网站条款有冲突的,以本活动规则为准。
  • 若对本活动规则有任何疑问,本网站将会在法令允许的范围内对本活动规则给与需要的说明息爭释。或您可以发送邮件至zhiyuan@tripadvisor.com。

  • 免责声明:

    本网站特别声明对如下事宜不承担任何法律责任:

    活动规则:

    arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 joelc0074eg3 的頭像
      joelc0074eg3

      joelc0074eg3@outlook.com

      joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()