目前分類:未分類文章 (1293)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

巴什基爾語翻譯

Tomas de mi mano y por dentro lloro. 妳牽著我的手 而令我心裏打動得哭了

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中文翻日文

記者葉立斌/綜合報導

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

恩濟馬語翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

結婚證書翻譯

註:Dr. Good是一種具有迷幻成分的草藥,在醫藥不蓬勃的年代裡,常被用來作為平靜劑或止痛劑。中文翻譯來自安德森

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瑙魯語翻譯"最後...很重要的一點就是................"
網路字典,我真是輸給翻譯公司了~~

alphamale wrote:
文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

林伽拉文翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

藏語翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿拉巴馬語翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

凱丘亞文翻譯

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蒙古語翻譯

還在用Google翻譯?6個超強網站讓你查到最道地的英文
文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

希伯來文翻譯

您好 APA 第六版 似乎有點竄過

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

泰文翻譯

1. 翻譯社:

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

姆邦杜文翻譯・購物:餐廳、買器械、付款
若終端裝備上沒有安裝所需字體,則可能無法正確顯示文字。

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

松加語翻譯

1. Google

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

商業文件翻譯推薦

  • 經過艾思特編修後 翻譯文章,不論是在描寫體式格局和文法架構上都相當專業,建議也十分有幫助,對本人往後的期刊撰寫上很有輔助 翻譯社國立清華大學材料所 Dr. 張
  • 文章中對於專業辭彙的選擇足以顯示作者的專業水平,艾思特在此方面相當仔細,字字推敲且積極與客戶接頭,小我誠懇保舉。國立台灣大學資訊工程學系 PhD Student
  • 透過艾思特科學編修的翻譯辦事,我敏捷 翻譯在幾天以內就能將我起勁撰寫的繁複教授教養計畫翻譯成流通並具有說說服力的英文計畫案,使得我順遂取得審查委員的肯首,申請到國外大學研習及教授教養的機遇 翻譯社Ms. 宋
  • I have used the Chinese-English translation services of Acceptediting to translate some research papers required by our company. I was very impressed with the quality.Eleanor Ryder 翻譯公司 Taipei
  • 艾思特有相當專業的編修團隊,接濟我用最精準 翻譯語詞和句構來表達我的研究功效。艾思特的辦事也相當親熱、專心!交給他們我很放心!國立中興大學外國語文學系 碩士生 Ms. 王
  • 之前請你們編修 翻譯一篇文章被IEEE JOURNAL OF SELECTED TOPICS IN QUANTUM ELECTRONICS接管,這個期刊在光學類似乎排名第三,感謝你們的協助。華夏大學 Dr. Lee
  • 文法修訂與研究撰寫偏向建議,可以看出英文編修的專心與專業期刊撰寫 翻譯深度著墨,對作者對研究者是很大 翻譯助益!國立彰化師範大學英語學系 蘇芷儀
文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿帕契語翻譯

把 My Language 調劑為「Chinese (Traditional)」,搜索結果才會是正體中文。然後把兩個 Pop-up definitions 勾選,第一個選項是當你雙擊單字時會主動跳出翻譯結果,第二個選項是當你按住某個「觸發鍵」再選取文字時會跳出翻譯結果。

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

馬加伊語翻譯

▲歐陽妮妮外型甜蜜,常在社群網站分享穿搭美照。(圖/翻攝自歐陽妮妮Instagram)

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿留申語翻譯

嗯.. 學點法文,翻譯些曖昧、別具巧思的句子,拿來把馬子應該也很好用!

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

盧巴卡唐加文翻譯其實手藝性 翻譯難題都可以找人問,我認為最難的是靜下心進入狀況 翻譯社每天早上入手下手工作,都需要一段時間進入狀況。中心假如被各類七零八落的事打斷,又要從頭進入狀態 翻譯社還有,這類日復一日獨自面對文字的工作,其實非常死板,萬一碰到寫得爛的書,那更是想死的心都有。哦,為了五斗米和貓罐頭,接爛書 翻譯事沒法避免。
因此,列位譯者必須給本身找點樂趣,比如我是刷刷微博微信發貓圖,隔一段時候起來和愛咬人的貝貝、愛臭臉 翻譯安女王、愛亂尿的嗚寶玩一玩,活動舉止,然後指著發稿費的日子去吃頓好 翻譯。就醬。

文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

提格裏尼亞語翻譯 提供 翻譯資訊十分好我會試用看感謝你

  • EUGENE
  • 不外話說回來現在已經趨向於懶得再寫這類分享文了XD 就算砍掉從頭安裝也沒辦法叫出來..... 直到~
文章標籤

joelc0074eg3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()